Great site to keep my english skills updated for work and travel. I am really enjoying the lessons!
Maria C

Phrases utiles pour décrire les relations en anglais ! Les relations peuvent être compliquées. La liste ci-dessous fournit des phrases utiles pour décrire les relations dans toutes les différentes phases.
1. I’m single
2. I have a boyfriend/girlfriend.
3. We’re engaged. (We’re going to get married)
4. We’re getting married in June.
5. I’m married.
6. I’ve been married for… [10 years]
7. I’m divorced.
8. I’m widowed. (My husband/wife has died)
9. I’m just separated. (I’m not divorced yet)
10. I’m not looking for anything serious.
11. I’m not quite over my ex. (I still have feelings for my ex-boyfriend/girlfriend or ex-husband/wife)
Vocabulaire pour décrire une relation
1. Vocabulaire quand on n'est pas en couple:
Single
Signification: Si vous n'êtes pas marié ou que vous ne fréquentez personne, vous êtes "single".
Are you still single?
Just friends
Signification: Imaginez que vous avez un ami. Quelqu'un vous demande si vous sortez avec cette personne. Vous ne l'êtes pas, vous pouvez donc dire :
We’re just friends.
A platonic relationship
Signification: Une façon plus spécifique et formelle de dire que vous êtes «just friends» est :
Our relationship is strictly platonic.
2. Vocabulaire au début d'une relation:
Into (someone)
Signification: Lorsque vous avez rencontré quelqu'un et que vous semblez tous les deux attirés l'un par l'autre, vous pouvez dire que vous êtes "into" l'un sur l'autre:
I think he’s into me. I’m kind of into him too.
(someone) Asked (someone) out
Signification: Traditionnellement, une personne demande à l'autre personne d'aller à un rendez-vous. Vous pouvez le décrire de cette façon :
He asked me out.
Hook up
Signification: Parfois, les relations commencent différemment. Si vous embrassez quelqu'un ou avez une sorte d'expérience sexuelle avant de sortir avec vous, vous pouvez utiliser cette expression d'argot :
We’ve hooked up.
Seeing each other
Signification: si vous avez eu quelques rendez-vous ou rencontré quelqu'un à plusieurs reprises, vous pouvez le décrire comme "seeing each other". Mais vous n'êtes peut-être pas encore complètement engagés l'un envers l'autre:
We’re seeing each other. It’s nothing serious, though.
3. Vocabulary when you are in a relationship
Dating
Signification: Une fois que vous êtes sûr que vous et l'autre personne sortez sérieusement, vous pouvez l'annoncer :
We’re dating.
Boyfriend / girlfriend
Signification: Cette personne reçoit également un titre :
This is my boyfriend. / This is my girlfriend.
In a relationship
Signification : dans une situation plus formelle, vous pourriez décrire votre situation de la manière suivante :
I’m in a relationship.
Get engaged
Signification: Après une certaine période de fréquentation, vous décidez de vous marier. Tout d'abord, il y a un "engagement":
Scott and I just got engaged!
We’re engaged.
Newlyweds
Signification: Vient ensuite le mariage. Pendant la première année ou les deux premières années suivant le mariage d'un couple, vous pouvez les appeler "newlyweds":
Back when we were newlyweds, he’d bring home flowers once a week.
Happily married
Signification: une fois que vous n'êtes plus "newlyweds", vous n'êtes plus qu'un "a married couple". Il est courant que les personnes mariées se disent «happily married» :
I’m happily married, with two kids, a boy and a girl.
Partners
Signification: Certaines personnes dans une relation sérieuse ne se marient jamais. C'est peut-être parce qu'ils ne pensent pas que le mariage soit une bonne idée. Ou c'est peut-être parce qu'ils sont homosexuels et qu'ils ne sont pas autorisés à se marier dans la région où ils vivent. Dans ce cas, vous pouvez appeler la personne avec qui vous vivez votre "partner"
My partner and I took a trip to Italy last year.
4. Vocabulary when you end a relationship
Broke up
Signification: si vous sortez avec quelqu'un et que la relation prend fin, vous pouvez dire que vous avez "broke up" :
A: Where’s Jane?
B: Actually, we broke up.
Through
Signification: si vous rompez avec quelqu'un en colère, vous pouvez en parler de cette façon:
He and I are through!
Dump (someone)
Signification: Parfois, les deux personnes acceptent de rompre. D'autres fois, une personne prend la décision et «dumps» l'autre :
I can’t believe he dumped me!
Separated
Signification : Lorsqu'un couple marié met fin à sa relation, il y a deux parties. La première est la "separation":
My wife and I are separated.
Divorced
Signification: Parfois, un couple se remet ensemble après une séparation. Sinon, ils finalisent légalement leur séparation :
We’re getting divorced.
He and I are divorced.
Exes
Signification : Après la rupture ou le divorce d'un couple, un couple devient un "exes" :
My ex took the house and the kids.
Hey, isn’t that your ex-wife over there?
Vérifiez votre score - Essayez notre quiz d'anglais gratuit + Obtenez un bonus gratuit